top of page

Viaggio nella cucina sarda - A journey into Sardinian cuisine

Ho cominciato a cucinare solo due anni fa. Prima il mio lavoro di regista, poi un marito con la passione per la cucina, hanno fatto sì che sia diventata una grande degustatrice, ma incapace di cuocere anche due uova al tegamino.

Qui in Sardegna però, I profumi e i piaceri della cucina sarda mi hanno spinto a sperimentare, perché mi piace inventare le pietanze: qualche "creazione" ha avuto fortuna, ma innumerevoli pentole e cibi sono stati bruciati o cestinati.

Ho chiesto aiuto alle mie amiche sarde e questa volta ho deciso che mi adatterò a una disciplina ferrea, quella delle grandi cuoche che ho avuto la fortuna di incontrare nei miei viaggi.

I started cooking only two years ago. Before, my work as a movie director, then a husband with the passion for cooking, meant that I became a great taster, but unable to cook even two fried eggs.

Here in Sardinia, however, the scents and pleasures of Sardinian cuisine have pushed me to experiment, as I like to invent dishes: some "creation" has been lucky, but countless pots and foods have been burned or trashed.

I asked my Sardinian friends for help and this time I decided that I will adapt to the strict discipline of the great cooks I was lucky to meet during my travels.


><


I culurgiones di Piera


Piera mi ha spiegato che questo tipo di pasta ripiena ha diverse versioni nelle varie regioni della Sardegna, ma questa è la ricetta originale ogliastrina, perchè i culurgiones sono nati proprio qui, nella parte centro-orientale dell'isola, famosa per i suoi centenari.

Piera explained to me that this type of stuffed pasta has different versions in the various regions of Sardinia, but this is the original Ogliastra recipe, because the culurgiones were born right here, in the central-eastern part of the island, famous for its centenarians.

INGREDIENTI PER LA PASTA

FARINA OO

SEMOLA DI GRANO DURO

OLIO D'OLIVA

ACQUA

INGREDIENTS FOR PASTA

OO FLOUR

DURUM WHEAT SEMOLINA

OLIVE OIL

WATER

Mescola e impasta le due farine fino ad ottenere una palla di pasta che copri e riponi a riposare.

Mix and knead the two flours until you get a ball of dough that you cover and place to rest.

INGREDIENTI DEL RIPIENO

CIPOLLA O AGLIO (FACOLTATIVO)

PATATE

PROVOLA GRATTUGGIATA

PECORINO GRATTUGGIATO

MENTA

Schiaccia le patate aggiungendo solo l'olio del soffritto di cipolla o aglio (facoltativo), grattugia e aggiungi i formaggi, poi la menta e impasta tutto.

(NB: il segreto di Piera per un ripieno morbido ed elastico è quello di usare le patate rosse e vecchie).

FILLING INGREDIENTS

ONION OR GARLIC (OPTIONAL)

POTATOES

GRATED PROVOLA CHEESE

GRATED PECORINO CHEESE

MINT

Crush the potatoes adding only the oil of the sautéed onion or garlic (optional), grate and add the cheeses, then mint and knead everything.

(NB: Piera's secret for a soft and elastic filling is to use red and old potatoes).

FABBRICAZIONE DEI CULURGIONES

MANUFACTURE OF CULURGIONES

Dividi la pagnotta di pasta in porzioni, impastali fino a ottenere delle strisce da inserire nella macchina per la pasta (spessore 4 se vuoi dei culurgiones dalla pasta sottile).

Divide the loaf of pasta into portions, knead them until you get strips to insert into the pasta machine (thickness 4 if you want thin culurgiones).

La vera grande difficoltà nella realizzazione di questa pasta ripiena è la tecnica di chiusura dei culurgiones con quella spighetta che è proprio la sua caratteristica fondamentale. Infatti se guardate bene la foto, scoprirete che in alto, in mezzo a tanta perfezione c'è il "mio" culurgione la cui chiusura ehm ehm.. è molto imperfetta, diciamo pure sbagliata. Non è facile, dovrò esercitarmi di più.

The real great difficulty in making this stuffed pasta is the technique of closing the culurgiones with that spikelet which is precisely its fundamental characteristic.

In fact, if you look closely at the photo, you can see that at the top, in the midst of so much perfection there is "my" culurgione whose closure... ehm ehm .. it is very imperfect, let's say wrong. It's not easy at all to close culurgiones, I'll have to practice more.

INGREDIENTI PER IL SUGO

CIPOLLA

BASILICO

SALSA DI POMODORI

INGREDIENTS FOR THE SAUCE

ONION

BASIL

TOMATO SAUCE

Ed ecco il succulento, irresistibile piatto di culurgiones. A tavola tutti zitti a gustare con gli occhi chiusi e tanti mmmhmmmm... l'opera dell'arte culinaria di Piera.

And here is the succulent, irresistible dish of culurgiones. At the table everyone is silent to enjoy with their eyes closed and many mmmhmmmm... the work of Piera's culinary art.

Grazie Piera!

Thank you so much Piera!


><


Continua..

To be continued..


___________________

All Images and Original Text © Solo Moles - Travel One 2022

___________________


204 visualizzazioni1 commento

1件のコメント


filippoconte.eu
2022年12月19日

Caro Solo, il tuo amore per la Sardegna non conosce limiti😀

Sono un buongustaio entusiasta del tuo nuovo diario dove aggiungi alle bellezze dell'isola, i suoi sapori. Sarei anche molto interessato a ricevere in prima persona gli insegnamenti di Piera, che ti prego di mettere in contatto con me per organizzarci, se possibile, quando a giugno saro' in Sardegna. Sto leggendo altri diari che non conoscevo e fatico a trovare le parole per dirti il piacere che provo quando mi immergo nelle tue parole.. Mi trasportano in mondi felici dove sembra che la natura possa far dimenticare ogni pena. Ancora una volta..Brava!

いいね!

Change language

bottom of page